Mladý prekladateľ už piatykrát
Dňa 10. novembra 2017 sa v aule UKF v Nitre uskutočnilo slávnostné vyhlásenie výsledkov súťaže Mladý prekladateľ 2017. Súťaž je určená študentom stredných škôl a gymnázií, ktorí si chcú reálne vyskúšať prácu prekladateľa a konfrontovať si svoje jazykové schopnosti a prekladateľské zručnosti so študentmi z iných škôl. Piaty ročník Mladého prekladateľa ponúkol súťaž v preklade z piatich svetových jazykov: španielčiny, francúzštiny, ruštiny, nemčiny a angličtiny do slovenčiny. Novinkou bola kategória titulkovania z angličtiny, ktorá si hneď získala svojich priaznivcov. Tento rok sa súťaž rozšírila aj geograficky, participovali na nej študenti nielen z Nitrianskeho ale aj Trnavského kraja.
Hlavnou témou tohtoročného Mladého prekladateľa bola Tolerancia: spoločenská a politická, názorová a rasová, tolerancia medzi národmi, tolerancia k inakosti a tolerancia ako rešpekt ku komunikačnému partnerovi. Tieto podoby tolerancie boli prítomné v poviedkach a textoch určených na preklad.
Slávnostné vyhlásenie výsledkov súťaže otvoril prodekan FF UKF v Nitre PhDr. Ľuboš Török, PhD., a vedúca Katedry translatológie Mgr. Emília Perez, PhD. Členovia Katedry translatológie – Dr. Perez, Dr. Záhorák a Mgr. Absolon predstavili stredoškolákom svoju prácu – prácu profesionálnej titulkárky, prekladateľa umeleckej literatúry a top manažéra prekladateľskej agentúry a tým poukázali na možné uplatnenie absolventov daného odboru.
Program slávnostného vyhlásenia výsledkov spestrili svojím spevom študentky 1. roč. KTR Vanesa Vodárová a Ema Junasová. Výherné preklady predniesli študenti KTR Daniel Gyürüsi, Lucia Olejníková, Ema Malíšková, Silvia Poláková a Martina Dobiasová, výherný preklad sekcie titulkovanie z angličtiny odznel v audiovizuálnom diele s titulkami zapracovanými vo videu.
Program slávnostného vyhlásenia výsledkov spestrili svojím spevom študentky 1. roč. KTR Vanesa Vodárová a Ema Junasová. Výherné preklady predniesli študenti KTR Daniel Gyürüsi, Lucia Olejníková, Ema Malíšková, Silvia Poláková a Martina Dobiasová, výherný preklad sekcie titulkovanie z angličtiny odznel v audiovizuálnom diele s titulkami zapracovanými vo videu.
Piaty ročník súťaže opäť zaznamenal rekordný počet záujemcov, porota dostala až 305 prekladov z 20 škôl (pre porovnanie: 1. ročník súťažilo 24 študentov z 8 škôl, 2. ročník 76 študentov z 12 škôl, 3. ročník takmer 100 študentov z 13 škôl, 4. ročník 172 zo 14 škôl). Každým rokom narastá nielen záujem študentov a pedagógov, ale aj kvalita odovzdaných prekladov. Poroty jednotlivých sekcií sa zhodili na tom, že prekladateľské riešenia študentov sú z roka na rok kreatívnejšie, premyslenejšie a lepšie zvládnuté.
Odborné komisie zastúpené Dr. Ľubošom Törökom (ŠJ), Dr. Lenkou Michelčíkovou (FJ), Dr. Andrejom Zahorákom (RJ), Dr. Soňou Hodákovou (NJ), Dr. Katarínou Welnitzovou (AJ) a Dr. Emíliou Perez (titulkovanie z AJ) vyhlásili nasledovné výsledky.
Súťaž Mladý prekladateľ sa pravdepodobne vďaka svojej kreativite teší veľkej obľube u študentov stredoškolákov a ich vyučujúcich a s mnohými školami Katedra translatológie spolupracuje od začiatku projektu. Veľká vďaka patrí zúčastneným študentom a pedagógom za prejavený záujem o súťaž, entuziazmus a osobnú účasť na slávnostnom vyhlasovaní výsledkov. Veríme, že o rok sa opäť stretneme.
Text: Mgr. Katarína Welnitzová, PhD.
Foto: Mgr. Radek Bezvoda
Foto: Mgr. Radek Bezvoda