anglický jazyk v odbornej komunikácii
Opis študijného programu: Opis
Všeobecná charakteristika odborného profilu absolventa
Absolvent má odborné a metodologické vedomosti z oblasti komunikácie v anglickom jazyku, ktoré sú uplatniteľné v praxi. Dokáže samostatne formulovať výskumný problém previazaný na používanie anglického jazyka v každodennej odbornej komunikácii s presahom do príbuzných disciplín. Je schopný analyzovať a kriticky interpretovať anglické texty a diskurz v rôznych oblastiach praxe. Vie vyhľadávať a formulovať odborné témy a úlohy a navrhovať optimálne riešenia súvisiacich s anglickým jazykom, jazykovedou, literatúrou a kultúrnymi štúdiami a komunikáciou. Absolvent má rozsiahlu jazykovú, rečovú a interkultúrnu kompetenciu a dokáže adekvátne komunikovať v ústnej aj písomnej forme v rovine všetkých jazykových štýlov. Má základné poznatky z interpersonálnej komunikácie a mediálnych systémov. Dokáže pracovať s terminologickými zdrojmi, korpusmi a databázami, ovláda základné postupy manažmentu prekladov, vie pracovať s počítačovými programami podporujúcimi preklad a orientuje sa aj v oblasti post-editácie textov.
Teoretické vedomosti
Absolvent študijného programu Anglický jazyk v odbornej komunikácii (2. stupeň) nadobudne:
- lingvistickú kompetenciu v anglickom jazyku na vysokej úrovni,
- adekvátne poznatky a odbornú terminológiu z oblasti obchodu a práva
- vedomosti o sociolingvistických a pragmatických aspektoch anglického jazyka
- porozumenie problematiky odbornej a interpersonálnej komunikácie
- širšie vedomosti o literatúre a kultúre anglofónnych krajín
- schopnosť primerane riešiť teoretické problémy z rôznych oblastí lingvistiky (teoretická, korpusová, sociolingvistika a pragmatika)
- schopnosť komparatívneho štúdia anglického a iných jazykov vrátane materinského jazyka
Praktické schopnosti a zručnosti
Absolvent študijného programu Anglický jazyk v odbornej komunikácii (2. stupeň) získa:
- kompetenciu profesionálne predstavovať výsledky vlastných odborných pozorovaní, analýz, a interpretácií pred odbornou komunitou v anglickom jazyku v ústnej a písomnej forme
- schopnosti extrahovať relevantné informácie z množstva dostupných zdrojov
- zručnosti potrebné pri samostatnom vyhľadávaní a kritickej analýze odbornej študijnej literatúry k vybranému problému, jej syntéze a identifikácii vlastných záverov a riešení
- interkultúrne zručnosti, ktoré dokáže efektívne uplatňovať v medzinárodnom pracovnom prostredí
- spôsobilosť samostatne používať získané vedomosti v povolaní či v následnom doktorandskom štúdiu
- schopnosti tvorivo si prehlbovať osvojené teoretické poznatky
Doplňujúce vedomosti, schopnosti a zručnosti
Absolvent študijného programu Anglický jazyk v odbornej komunikácii (2. stupeň):
- vie priorizovať a efektívne organizovať pracovné aktivity
- nadobudne pokročilé počítačové zručnosti, dokáže pracovať s internetom a vytvárať webové prezentácie
- dokáže pracovať samostatne a efektívne ako jednotlivec aj ako člen pracovného tímu s využitím komunikačných zručností a negociačných stratégií je schopný prijímať i dávať konštruktívnu kritiku pri realizácii spoločných projektových aktivít
- rozvinie si predpoklady pre ďalšie kontinuálne vzdelávanie a zvyšovanie cudzojazyčnej a interkultúrnej kompetencie
- dokáže sa adaptovať a flexibilne reagovať na meniace sa podmienky na pracovnom trhu
Absolventi študijného programu Anglický jazyk v odbornej komunikácii (2. stupeň) sa vhodne uplatnia vo viacerých povolaniach vďaka výbornému ovládaniu anglického jazyka v jeho písomnej a hovorenej podobe, kultúrnemu rozhľadu a dobre rozvinutým mäkkým zručnostiam, kreatívnemu a kritickému mysleniu a zručnostiam pri tvorbe prezentácií najmä ako:
- osoby zodpovedné za komunikáciu so zahraničnými zákazníkmi alebo zamestnancami vo firmách,
- zamestnanci v spoločnostiach s orientáciou na zahraničný obchod (príprava manuálov, jazyková komunikácia, jazyková kultúra, medzikultúrne aspekty),
- členovia medzinárodných projektových tímov v štátnej správe alebo v mimovládnych organizáciách, ako aj v organizáciách tretieho sektora, kultúrno-spoločenských inštitúciách alebo nadáciách,
- koordinátori práce s mládežou, kultúrno-osvetoví pracovníci, interkultúrni mediátori,
- textoví korektori, editori alebo tvorcovia obsahu webových stránok v anglickom jazyku,
- príležitostní prekladatelia odborných textov.